Ekrem
                Kategori:İnternet Günlüğüm
            | Tarih:
            24.12.2010 19:30:12
            Bu yazı 89 defa okundu
        
        
            Türkçe'miz üzerine
        
            
             Türkçe?mizin içinde bulunduğu durumu özetler nitelikte bir yazıyı Yavuz Bülent Bakiler'in kaleminden aynen aktarıyorum. Hakikaten içler acısı bir durum
Türkçe?mizin içinde bulunduğu durumu özetler nitelikte bir yazıyı Yavuz Bülent Bakiler'in kaleminden aynen aktarıyorum. Hakikaten içler acısı bir durum
Güzel Türkçe?miz eyvah!
Bugün bu sütuna iki güzel  öğrencimizi misafir ediyorum: Nurefşan ve Alperen Akkuş kardeşleri siz  de seveceksiniz. Alperen, Malatya Gazi İlköğretim okulunun 8. sınıf  öğrencisi. Nurefşan ise yine Malatya?da Cumhuriyet Anadolu lisesinin 11.  sınıfında okuyor. Bu iki öğrencimizin Türkçe hassasiyeti ve şuuru keşke  bütün öğrencilerimizde, bütün aydınlarımızda olsaydı diyerek sözü  onlara bırakıyorum:?Kendisine hayran olduğum padişahlarımızdan Yavuz  Selim?i anlatan bir kitabı bu hafta bitirdim. Evimizde, hiç bitmesini  istemediğim akşam sohbetlerimizden birinde, ailemle birlikte,  devletimizin o günlerdeki ihtişamını konuşuyorduk. ?Şimdi ise, bir  Türkçe?mize bile sahip çıkamıyoruz, dedi annem. Kıyafetlerdeki yazıları  gösterdi üzülerek. Dikkat ettim, kullandığımız eşyaların bir çoğunda,  Türkçe değil, yabancı kelimeler vardı. Ablamdan da yardım alarak,  Türkçe?mizin yerine geçmeye çalışan yabancı kelimelerle ilgili bir  araştırma yaptım. Şapkamın önünde NY arkasında NEW YORK yazıyor.  Amerika?da bir şehir adı. Neden ANKARA, İSTANBUL, MALATYA değil de NEW  YORK?Kardeşimin topunda WINNIE THE POOH yazıyor. Neden SEVİMLİ AYI değil  de WINNIE THE POOH? Kalem kutumda HARRY POTTER, BEN 10 yazıyor. Neden  YAVUZ SELİM, KANUNİ, OSMAN GAZİ, FATİH, ATATÜRK değil de HARRY  POTTER?Çikolatamda ÜLKER GOLDEN yazıyor. Neden ALTUN ÜLKER değil de  ÜLKER GOLDEN?Ülkemizde üretilmiş, pamuklu kulak temizleme çubuğunda  COTON COFT kelimeleri. KULAK TEMİZLEME ÇUBUĞU yazılabilirdi.Annemin  kredi kartında DÜNYA KART değil de WORLD CARD yazıyor. Babamın kredi  kartında ise AXESS CARD. İkisi de TÜRK BANKASI olmalarına rağmen.  Tuvalet kağıdında ULTRA COMFORT yazıyor. ÇOK YUMUŞAK demek.Türk yapımı  çamaşır makinesinde FULL AUTOMATIC kelimeleri bulunuyor. Çarşıya  giderken, yolda gördüğüm hastahanenin tabelalarında HOSPITAL kelimesi  dikkatimi çekti. HASTAHANE kelimesini kullanmak sanki ayıpmış gibi.  Yarın bizim çocuklarımız da, galiba bize:- ?Anne, Baba! Ben hospitala  gidiyorum diyeceklerdir.Birileri galiba bizim, hiç zahmet çekmeden  İngilizce bilmemizi istiyor. Yoksa, birileri, bizi dilimize, dilimizi  bize yabancılaştırmaya mı çalışıyor?Bu saçma sapan iş, ilgimizi çekti.  Gittik bizim mutfağa ÜLKER ZEYTİNYAĞI üzerinde RIVIERA ZEYTİNYAĞI  yazılı, ne demekse bu?-Anne! Salataya RIVIERA ZEYTİNYAĞI mı koydun;  RIVIERA olmayan zeytinyağı mı? demek size göre nasıl?Türkiye?de  üretilmiş ALTUN GOFRET?in üzerinde GOLD WAFERS ayakkabı boyasında SİTİL  SPECIAL ACTIVITE, ayakkabımda KINETIX kelimeleri sırıtıyor. Araştırdım;  Türk malıymış bu ayakkabı da. Sınavlarda FULL ÇEKİLİYOR, arabanın deposu  FULLENİYOR, bilgisayardan CHATLEŞİLİYOR, internetten DOWLOAD ediliyor,  cep telefonlarından selâm yerine SLM veya BY yazılıp  MSJ?laşılıyor. Benim öğretmenlerimin öğrettiği GÜZEL TÜRKÇEMİZ nereye  gidiyor? Yoksa bizim anadilimiz TURQCHE?leştiriliyor mu?Komşularımızın  kapısının önündeki paspasta WELCOME yazıyor. HOŞGELDİNİZ kelimesi ne suç  işlediyse? Bu yabancı kelimeler yerine, TÜRKÇE kelimeler kullanılmasını  istiyorum ben.Arkadaşlar! derdimizi büyüklerimize anlatamamış  olabiliriz. Eğer biz, üzerinde TÜRKÇE kelimeler yerine yabancı kelimeler  yazılan, bizim öz kültürümüz yerine, yabancı kültürleri tanıtan  eşyaları satın almazsak bu konu çözülür. Bir gün gelecek, çocuklarımız,  bırakın tarihimizdeki büyüklerimizi, en başta bizi anlamayacaklar.  Kültürümüzü koruyup TÜRKÇE konuşmalıyız? NUREFŞAN ve ALPEREN AKKUŞ.